AN EVALUATION OF LEYLA ERBIL’S BOOK TITLED CÜCE (THE DWARF) IN THE LIGHT OF PRINCIPLES OF TRANSLATION CRITICISM

Journal Title: The Journal of International Social Research - Year 2016, Vol 9, Issue 47

Abstract

As a woman, Leyla Erbil is one of the leading authors in Turkish literature both with themes and styles she chose to use in her each work. She became one of the strongest representatives of the modernist Turkish literature through her novels, novellas, letters, short stories and other works under different genres. In this paper, her novella ‘’The Dwarf’’ is taken into focus by analyzing the style of language and line of the narration she followed in telling the story. In the first part of the paper, her authorship and linguistic aspects of her novels are analyzed. In the second part, the line of narration in the novella is analyzed in order to show the change of language with the appearance of each protagonist under each part. In the last part, based on the analysis of linguistic and narrative aspects, a directive is drawn upon for a translator that is willing to take over the mission and vision to translate the source text into English. By this way, the translator is given the chance to gain insight about how to carry the taste of the original text to the target readers.

Authors and Affiliations

Göksenin ABDAL

Keywords

Related Articles

A COMPARATIVE ANALYSIS OF SOCIAL, ECONOMICAL AND DEMOGRAPHICAL CHARACTERISTICS OF MIGROS AND BIM CUSTOMERS (A CASE STUDY OF VAN)

With the rise of consumerist capitalism, shopping malls have begun to proliferate and take its place as the center of public life and an inseparable part of cities and metropoles. In these places, life is built on and co...

FOOD SHORTAGES, SURVIVAL STRATEGIES AND THE IGBO OF SOUTHEASTERN NIGERIA DURING THE NIGERIA CIVIL WAR

War as an acceptable component of intergroup relations is usually resorted to when every other option may have failed. This is given its usually devastating consequences on both individuals and groups. To a great extent...

TURKISH ARMY IN THE FIRST YEARS OF DEMOCRAT PARTY (1950-1953)

In the work, it is discussed the military aids by U.S.A. and new restructuring in the army as well as the budget allocated by the Turkish Land, Air and naval Forces in the first years of Democrat Party (1950-1953). In th...

THE PARALYSIS OF NATIONALISM: JAMES JOYCE’S IVY DAY IN THE COMMITTEE ROOM

James Joyce is well known thanks to his short stories collected in his household word Dubliners, among which “Ivy Day in the Committee Room” has a unique space for its political theme through which the hypocrite canvasse...

ON PRONOUNS THAT NECİP FAZIL USED IN HIS POEMS

Necip Fazıl is a prominent poet affecting both his contemporary poets and the poets after his time thanks to his poems, in fact thanks to his valuable contributions to our poetry. In his poetics and poems, Necip Fazıl st...

Download PDF file
  • EP ID EP252740
  • DOI 10.17719/jisr.2016.1348
  • Views 162
  • Downloads 0

How To Cite

Göksenin ABDAL (2016). AN EVALUATION OF LEYLA ERBIL’S BOOK TITLED CÜCE (THE DWARF) IN THE LIGHT OF PRINCIPLES OF TRANSLATION CRITICISM. The Journal of International Social Research, 9(47), -. https://europub.co.uk./articles/-A-252740