CHOIX LINGUISTIQUE ET INTERACTIONS COMMUNICATIVES EN MILIEU PROFESSIONNEL: LE CAS DES LANGUES NATIONALES AU CAMEROUN

Journal Title: Studii si cercetari filologice. Seria limbi romanice - Year 2010, Vol 1, Issue 7

Abstract

La politogénèse de l’État du Cameroun, qui a contribué à mettre en place le bilinguisme officiel (français – anglais) comme garant de l’intégration nationale entre les parties anglophone et francophone du pays, a relégué les langues nationales camerounaises aux seuls usages familiaux et ethniques. Toutefois, un constat patent est fait. Les langues nationales camerounaises occupent, de plus en plus, une place prépondérante dans les négociations interactionnelles et notamment dans les interactions de service. À partir d’une enquête ethnographique basée sur des observations d’interactions dans les services et des interviews des usagers et prestataires, l’étude met en relief l’idée que les choix linguistiques sont des stratégies à travers lesquelles les locuteurs reconfigurent les rapports sociaux. Des stratégies de négociation du service au renforcement du sentiment d’appartenance ethnique et identitaire, le choix de la langue nationale, comme langue d’interaction, n’est pas fortuit. Interagir avec l’autre dans sa langue, parler sa langue maternelle, c’est affirmer son identité ; parler à un autre locuteur natif, c’est exprimer avec fierté son appartenance à la même fratrie ; c’est aussi réduire la distance linguistique et instaurer une proximité favorable à la négociation et au dialogue. Toutefois ces mécanismes interactionnels constituent un frein à l’émergence d’une conscience citoyenne car ils participent très souvent d’un retour à l’ethnocentrisme.

Authors and Affiliations

Joseph AVODO AVODO

Keywords

Related Articles

AU COMMENCEMENT, CE FUT LA FEMME. MYTHE ET HISTOIRE DANS TODOS LOS GATOS SON PARDOS DE CARLOS FUENTES

La fondation, le commencement d’une race, d’un peuple, d’une culture sont presque toujours des moments de violence fondatrice, parce qu’ils marquent la rupture d’un monde, lequel est boulversé par un choc. C’est aussi le...

UNE HISTOIRE DU MERVEILLEUX ET DU FANTASTIQUE EN FRANCE

Un simple regard aux librairies généralistes, aux enseignes culturelles et aux rayons de supermarchés est suffisant pour déceler le phénomène : le marché de l’imaginaire fantasy, fantastique et science-fiction est aujour...

LES CARDINAUX DÉFINIS ET LA QUANTIFICATION

Dans ce travail, on s'intéressera aux constructions cardinales définies: les sept nains, la douze apôtres...mais aussi tous les étudiants, le quart des participants. On peut en effet considérer tous comme l'équivalent d'...

LA RÉPÉTITION : UN MOYEN DE TRANSITION ENTRE LES SÉQUENCES NARRATIVES DANS TERRASSE À ROME DE PASCAL QUIGNARD

Le roman de Pascal Quignard « Terrasse à Rome », se caractérise par la succession et l’entrecroisement de séquences narratives apparemment sans lien entre elles mais en réalité elles sont solidement articulées car toutes...

LES MARQUEURS DE GENRE DANS LE DISCOURS POLITIQUE FEMININ

Notre étude se propose d’analyser le discours prononcé par les femmes dans l’espace politique, du point de vue de la présence/absence des marqueurs de genre. Nous nous intéressons particulièrement à la façon dont ces mar...

Download PDF file
  • EP ID EP267935
  • DOI -
  • Views 46
  • Downloads 0

How To Cite

Joseph AVODO AVODO (2010). CHOIX LINGUISTIQUE ET INTERACTIONS COMMUNICATIVES EN MILIEU PROFESSIONNEL: LE CAS DES LANGUES NATIONALES AU CAMEROUN. Studii si cercetari filologice. Seria limbi romanice, 1(7), 115-127. https://europub.co.uk./articles/-A-267935