Frazeologizm czarna dziura / черная дыра w słownikach oraz tekstach współczesnego języka polskiego i rosyjskiego
Journal Title: ACTA POLONO-RUTHENICA - Year 2019, Vol 2, Issue 0
Abstract
In the second half of the last century the English term black hole was borrowed into Polish and Russian. Soon, secondary meanings began to appear predominantly in journalistic texts. They have been partially recorded in linguistic dictionaries. The aim of this paper is to show the secondary meanings of the phrase czarna dziura / чернаядыра listed in dictionaries as well as those present only in Polish and Russian texts.
Authors and Affiliations
Jolanta Miturska-Bojanowska
Recepcja twórczości filmowej Grigorija Czuchraja w Polsce
The text aims at presenting the discussion and evaluation of Grigorij Czuchraj’s films, the creator of the new wave in the Soviet cinema, as conducted by Polish film critics. The artist’s films have received numerous rev...
Uniwersytet Warszawski
In 1920-1950, Soviet authorities used different strategies in response to Ukrainian folklore. On the one hand, they recognised folklore as the “voice of the people”, while stressing the importance of oral traditions in t...
Этнолингвистические и типологические параллели в фольклорном творчестве народов (на материале свадебно-обрядовых песен башкир)
In Turkic (Bashkir) wedding folklore, in the heritage of world spiritual culture, centuries-old knowledge of philosophy, life-concepts and ideals, as well as language, etiquette, moral and moral values of peoples are con...
Функциональная специфика лексическиx эксплификаторов модального значения возможности в языкe начального периодa формирования русской нации
------
Metafora synestezyjna w rosyjskich tekstach krytyki muzycznej
The paper presents a variety of synesthetic metaphors used by musical critics. The metaphors were retrieved from musical critical texts written in Russian, which described classical music events. The basis of division ar...