КЛАСИФІКАЦІЯ КОЛОКАЦІЙ УКРАЇНСЬКОГО ЮРИДИЧНОГО ДИСКУРСУ: ПОПЕРЕДНІ РЕЗУЛЬТАТИ

Abstract

The article deals with the classification of two-word fixed phrases based on the Subcorpus of Ukrainian Law Acts. Binary topology of the approaches to the description of collocations is suggested. The main mistakes of the automatic recognition and morphological-syntactical classification of two-word fixed phrases in Ukrainian texts are defined. The functional characteristics and descriptive models of lexical, grammatical and predicative collocations in the Ukrainian Law Acts are determined. The use of text-oriented approach allowed revelation of the grammatical and predicative collocations missed in the classifications.

Authors and Affiliations

Tatyana Bobkova

Keywords

Related Articles

МОТИВАЦІЙНІ ВІДНОШЕННЯ ФУНКЦІЙНОЇ ПОДІБНОСТІ В ТЕРМІНОЛОГІЧНИХ ІМЕННИКАХ-ЮКСТАПОЗИТАХ

Вивчення семантичних відношень, на основі яких формуються іменникиюкстапозити, є особливо важливим та актуальним для дослідження їхніх особливостей. У статті проаналізовано мотиваційні відношення функційної подібності, у...

РЕПРЕЗЕНТАЦІЇ ОРІЄНТАЦІЙНОЇ РЕФЕРЕНЦІЇ ДО ТЕПЕРІШНЬОГО ЧАСУ В УКРАЇНСЬКІЙ, РОСІЙСЬКІЙ ТА АНГЛІЙСЬКІЙ МОВАХ: ЗІСТАВНИЙ ПОЛІПАРАДИГМАЛЬНИЙ АНАЛІЗ

У статті розглянуто аломорфні й ізоморфні ознаки репрезентацій орієнтаційної референції, які співвідносні з теперішнім часом, у свідомості та мові українців, росіян і британців. Проведений зіставний поліпарадигмальний ан...

СЕМАНТИЧНА КЛАСИФІКАЦІЯ КОЛОРОНІМІВ ВТОРИННОЇ НОМІНАЦІЇ В НІМЕЦЬКІЙ МОВІ

Статтю присвячено семантичному аналізу колоронімів вторинної номінації в німецькій мові, тобто прикметників на позначення кольору, які за своєю природою є похідними і колоративне значення для яких є вторинним. Подано кла...

ПОМИЛКИ В АУДІОВІЗУАЛЬНОМУ ПЕРЕКЛАДІ: ЛІНГВІСТИЧНИЙ І ДИДАКТИЧНИЙ АСПЕКТИ

Introduction: Mistakes in audiovisual translation are generally caused by a wide range of lingual and extralingual factors. Translators’ unawareness of the nature of these factors hampers the process of translation and r...

РОЗГОРТАННЯ ТЕКСТОВИХ КОНЦЕПТІВ ФРАНЦУЗЬКОЇ ХУДОЖНЬОЇ ПРОЗИ: МОРФОСИНТАКСИЧНИЙ АСПЕКТ

У статті обґрунтовано переваги нового комплексного семантико-когнітивного підходу до вивчення текстових концептів французької художньої прози, що передбачає аналіз їх на семантичному, метасеміотичному та метаметасеміотич...

Download PDF file
  • EP ID EP173527
  • DOI -
  • Views 147
  • Downloads 0

How To Cite

Tatyana Bobkova (2015). КЛАСИФІКАЦІЯ КОЛОКАЦІЙ УКРАЇНСЬКОГО ЮРИДИЧНОГО ДИСКУРСУ: ПОПЕРЕДНІ РЕЗУЛЬТАТИ. Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія Філологія, 18(1), 7-15. https://europub.co.uk./articles/-A-173527