La théâtralisation d’une nouvelle transcription annotée de traidor de Reinaldo Arenas
Journal Title: Estudios Románicos - Year 2010, Vol 19, Issue 1
Abstract
Este trabajo consiste en la transcripción de la pieza de teatro, Persecución, del escritor cubano Reinaldo Arenas que no es sino una reescritura de la novela corta Traidor presente en la antología Adiós a Mamá. Se presenta aquí la pieza anotada de todas las diferencias estilísticas y gramaticales presentes entre ella y la primera obra, es decir la novela corta, y acompañada por comentarios sobre los efectos producidos por dichos cambios.
Authors and Affiliations
Nicolas Balutet
La noche créole en los relatos de Maryse Condé: desarrollo del imaginario y de la identidad cultural
La escritora guadalupeña Maryse Condé nos describe, a través de sus re-latos de temática antillana, las particularidades de la noche créole y nos invita a indagar sobre su contribución a la definición de identidad. Las o...
Crítica sociológica y literatura románica
No Abstract
La tension énumérative dans Herrumbrosas lanzas de Juan Benet
La monumental crónica de Juan Benet, Herrumbrosas lanzas (1983, 1985, 1986) cuenta un episodio de la guerra civil española en una zona ficticia aislada llamada Región. Empujados por una fuerza schopenhauriana, los hombre...
Le Voyage en Espagne de Davillier et Doré
El libro de viajes fue un género muy cultivado en el siglo XIX. Durante este periodo fueron muchos los escritores y viajeros que recorrieron nuestro país contando tras su regreso las experiencias vividas. Entre los mucho...
Des origines de l'écriture chez Mohammed Dib
La obra de Mohammed Dib es un intento de hundir la literatura en lo real y en la realidad; lo real como una descripción de lo que se vive y la realidad en la medida en que la ficción es sólo un pretexto para expresar...