CULTURAL AND LINGUISTIC ISSUES IN TRANSLATION OF FICTION WITH SPECIAL REFERENCE TO AMIN KAMIL’S SHORT STORY “THE COCK FIGHT”

Journal Title: Asian Journal Social Sciences & Humanities - Year 2013, Vol 2, Issue 1

Abstract

 Translation is as old as the art of writing or as old as history of education in general. It is occasioned by the social needs of people. Whenever, for instance, two linguistic groups interact as neighbors to each other, translation from and to each other’s languages become inevitable if they must meaningfully communicate with each other in matters of commerce, intermarriage, education, legal issues, etc. Religious books like the Quran, the Bible, the Gita and the Guru Granth have been essentially translated to numerous languages in different parts of the world as a facilitator of missionary activities. The Paper is a discussion of a case study of translating a short story from Kashmiri into English. The discussion revolves around the translation process and its reconstruction focusing on some of the linguistic and cultural issues encountered in the original and how they were resolved in the translation.

Authors and Affiliations

Arsheed Malik

Keywords

Related Articles

FOREIGN DIRECT INVESTMENT IN BANGLADESH: ANALYSIS OF SECTOR WISE IMPACT ON ECONOMY

Foreign direct investment is an important indicator of economic growth in any country especially developing and under developing countries which can make substantial progress in reducing poverty, supported by sustainable...

 CLIMATE CHANGE MITIGATION AND ADAPTATION; THREATS AND CHALLENGES TO LIVELIHOODS IN ZIMBABWE

 Climate change is a topical issue and Zimbabwe in sub – Saharan Africa, has been experiencing a marked shift from its normal climate. Droughts are now more frequent and wet seasons shorter. Floods have also becom...

 HOW ETHNICITY AND POLITICAL VIOLENCE THREATENS DEMOCRACY IN NIGERIA

 Ethnicity is a phenomenon used by the colonial masters the British, as a divide and conquers tactics for their administrative conveniences which later becomes a weapon of destruction by the Nigerian political act...

A COMMUNICATIVE ACT STUDY TO SUPPORT HEALTH COMMUNICATION RESEARCH ON TELEVISION ADVERTISEMENTS

The study in this paper seeks to examine the application of a communicative act study to investigate health messages about, for example, preventing disease and healthy living, on television advertisements. In interacti...

BEYOND PROXIMITY: AN INTEGRATED MODEL OF ACCESSIBILITY FOR PUBLIC PARKS

This article aims to critically analyse the concept of accessibility in the academic literature with the end goal of developing a new integrative framework for defining and measuring accessibility. Access to urban publ...

Download PDF file
  • EP ID EP98483
  • DOI -
  • Views 112
  • Downloads 0

How To Cite

Arsheed Malik (2013).  CULTURAL AND LINGUISTIC ISSUES IN TRANSLATION OF FICTION WITH SPECIAL REFERENCE TO AMIN KAMIL’S SHORT STORY “THE COCK FIGHT”. Asian Journal Social Sciences & Humanities, 2(1), 215-221. https://europub.co.uk./articles/-A-98483