Quantitative Phraseological Units: Translation Aspects
Journal Title: Fìlologìčnì traktati - Year 2017, Vol 9, Issue 1
Abstract
The article deals with the determination of the role of numerical expressions in human lives and, particularly, in the language system. The methods of translation of English quantitative idioms into the Ukrainian language (phraseological equivalents, phraseological analogies, the calque and descriptive method) are investigated. The use of a specific method of translating English phraseological units is determined and explained according to their structure, connotative, denotative and significative meanings, subjective evaluation connotations. The examples of using a specific method of translation are represented. The problems of the differentiation of the “hidden” phraseological units are also described. The representation of the numeral polysemy and its ability to be converted into different parts of speech is distinguished.
Authors and Affiliations
Irina Kobyakova, Svitlana Baranova, I. Polishchiuk
ДО ПРОБЛЕМИ ХРОНОЛОГІЧНОЇ ТА ЖАНРОВОЇ КЛАСИФІКАЦІЙ ЛІТЕРАТУРНО-КРИТИЧНОЇ СПАДЩИНИ ЮРІЯ КОСАЧА / THE PROBLEM OF THE CHRONOLOGICAL AND GENRE CLASSIFICATIONS OF THE LITERARY-CRITICAL HERITAGE OF Y. KOSACH
The article investigates the little-known literary-critical legacy of Yuri Kosach. It`s chronological and genre classification is proposed. According to the way of life and creative path of literary critic, the main peri...
Функційно-стилістичний потенціал односкладних речень {Functional-Stylistic Potential of One-Member Sentences}
The attempt to generalize the views of modern researchers on the problem of determining of the functional potential of one-member sentences in scientific, artistic (poetic, prose, drama, folklore), and publicistic texts...
Konzept „macht-wissen“ in der Diskurstheorie von Michel Foucault und Paul Bourdieu
One of the main reasons for intellectual discussions of the 21-st century is based on the research of conceptual interrelations between the two notions AUTHORITY and KNOWLEDGE. The promisingand groundbreaking researches...
From Jan Kochanowski’s “Treny” to Ivan Franko’s Elegies
The article traces the evolution of Ukrainian elegy upon the death from Jan Kochanowski to Ivan Franko. The author defines the genesis of the genre having studied the novelty and originality of the philosophical and poet...
Внутрішня форма концепту патріотизм на базі етимологічного аналізу / {Internal Form of the Patriotism Concept Based on the Ethymological Analysis
Assuming the availability of basic common values, patriotism is expressed in the language through the system of complex (cultural-mental-linguistic) unit - a concept. The assimilation of this phenomenon has been changing...