Self-similarity in translation of “Finnegans Wake” by James Joyce

Abstract

The article studies self-similarity formulas, the conceptual fractal “Ireland” and invariant character of deflected word-forms with a view to identifying strategies of translation “Finnegans Wake” by James Joyce into languages with the Cyrillic alphabet. Self-similarity needs coordinating strategic translation decisions which can be implemented throughout the whole text of this work of fiction.

Authors and Affiliations

Е. Г. Фоменко

Keywords

Related Articles

Journal «Fyuzat» on education and training of women

At the turn of the XIX–XX centuries, which are characterized as a period of national renaissance, the democratic intellectual elite of Azerbaijan faced one of the main problems in the history of the Azerbaijani people –...

Creative personality of Jack London in Yuriy Klen’s literary assessment

The given article deals with Yuriy Klen’s research of the American writer Jack London. The main parameters of creative universe of this author are presented in the article. There are also outlined the methodological stra...

Translation aspect of phonological deviation within stylistic theories

The article deals with the specifics of foreign rendering phonological deviation within various stylistic theories. Famous stylistic approaches the most applicable to such an object of research as phonological deviation...

Prosodic characteristics of stimulating and reacting phrases in argumentative dialogical units

The analysis of the prosodic peculiarities of the argumentative dialogical units confirms that the type of communication (coordinative, cooperative, eristic) influences the prosodic characteristics of the stimulating and...

The problem in studies of status and dynamics of the language norms in France in diachrony

The article is devoted to the problem in studies of status and dynamics of the language norms in France. The research of language dynamics is based on the diachronic analyses of the language norms evolution in the form o...

Download PDF file
  • EP ID EP463299
  • DOI -
  • Views 120
  • Downloads 0

How To Cite

Е. Г. Фоменко (2017). Self-similarity in translation of “Finnegans Wake” by James Joyce. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія», 30(2), 108-112. https://europub.co.uk./articles/-A-463299