STRUCTURAL MODELS OF COMPOSITE TERMS IN THE FIELD OF MECHANICAL ENGINEERING AND IT

Abstract

This paper is devoted to the research of lexical and semantic aspect of composite terms and their structural models on the basis of sublanguages of Engineering and IT. The scientific novelty of the work is determined by the fact that it carried out a comprehensive analysis of English terminological phrases; the typical structural models of composite terms based on the sublanguages of mechanical engineering and IT are defined. Ця стаття присвячена дослідженню лексико-семантичного аспекту складених термінів та їхніх структурних моделей на основі підмов машинобудування та інформаційних технологій. Питання даного дослідження є актуальним, оскільки лінгвісти зацікавлені в проблемі семантичного аспекту складених термінів, але з цієї точки зору вони ще не вивчені. Наукова новизна роботи визначається тим, що нами проведено комплексний аналіз англійських термінологічних фраз; визначено також типові структурні моделі складених термінів на основі підмов машинобудування та інформаційних технологій. Комплексний аналіз показав, що термінологічний словник характеризується великою різноманітністю термінів-синонімів, полісемантичних термінів, термінів-неологізмів, які не мають еквівалентів перекладу, та омонімічних термінів. Ця робота базується на даних, зібраних із спеціалізованих словників. Аналізуючи складені терміни, ми використовуємо спеціальні формули, де кожен елемент визначається символом, що вказує на певну частину мови. Основний компонент майже завжди займає останню позицію. Атрибутивний компонент виражає поняття, які використовуються як функції, які характеризують основний компонент. В результаті проведеного нами кількісного аналізу компонентів ми дійшли висновку, що найбільш поширеними серед полікомпонентних термінологічних фраз в підмові машинобудування є трикомпонентні (58 %) та двокомпонентні (31 %), а менш продуктивні – чотирикомпонентні (8 %) і п'ятикомпонентні (3 %) терміни. Проаналізувавши близько 185 одиниць, ми виявили, що в підмові інформаційних технологій переважають багатокомпонентні терміни. Серед багатокомпонентних термінологічних одиниць найчастіше зустрічаються трикомпонентні – 40 %, двокомпонентні терміни – 38 %, чотирикомпонентні терміни – 18 %, а також п'ятикомпонентні фрази – 4 %. Вивчивши складені терміни підмов машинобудування та інформаційних технологій, ми можемо констатувати, що переважають двокомпонентні та трикомпонентні терміни, тоді як полікомпонентні терміни найменше використовуються, а моделі N + N, N + N + N, Adj. + N переважають серед структурних моделей. Відповідно до важливості та актуальності даного дослідження ми розглядаємо подальший аналіз термінології підсистем машинобудування та інформаційних технологій з точки зору шляхів перекладу на українську мову як перспективне дослідження.

Authors and Affiliations

Наталія Станіславівна Шалова, Оксана Тимофіївна Зарівна

Keywords

Related Articles

ЕКРАНІЗАЦІЯ ЯК НАСЛІДОК ІНТЕРМЕДІАЛЬНОГО ПРОЧИТАННЯ ЛІТЕРАТУРНОГО ТВОРУ (НА ПРИКЛАДІ ПРОЗИ І. РОЗДОБУДЬКО)

У статті проаналізовано взаємовплив двох видів мистецтв – літератури й кіно – як вияву процесу інтермедіальності. Окреслено загальні відмінності між літературою і кіно. Розкриваються поняття інтермедіальності та екраніза...

Інтерпретація кармалюкіани в епічних жанрах української літератури

Стаття містить аналіз творів українських письменників ХІХ – ХХІ століть про діяльність Устима Кармалюка. Акцентується увага на особливостях інтерпретації кармалюкіани у різні періоди історичного поступу. The article pres...

РЕТРОТИПАЖ КАК ПРОДУКТ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ (ЛИНГВОПРИКЛАДНОЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ)

В статье описывается применение методики построения семантических сетей в процессе исследования культурных (лингвокультурных) типажей. С целью объективного описания типажа предлагаются элементы программного интерфейса дл...

ГРАМАТИЧНА КАТЕГОРИЗАЦІЯ АСПЕКТУАЛЬНОСТІ В УКРАЇНСЬКІЙ ТА ФІНСЬКІЙ МОВАХ

У статті проаналізовано такі граматичні категорії, як час і вид в українській і фінській мовах в їхньому співвідношенні з функціонально-семантичною категорією аспектуальності. Визначено і схарактеризовано 5 класів аспект...

Модель світу в оповіданні Івана Франка «Микитичів дуб»

У статті проаналізовано специфіку функціонування моделі світу на матеріалі оповідання «Микитичів дуб». Авторка підкреслює, що ця модель конституюється двома різними семіотичними структурами, які базуються на різних аксіо...

Download PDF file
  • EP ID EP571627
  • DOI -
  • Views 93
  • Downloads 0

How To Cite

Наталія Станіславівна Шалова, Оксана Тимофіївна Зарівна (2018). STRUCTURAL MODELS OF COMPOSITE TERMS IN THE FIELD OF MECHANICAL ENGINEERING AND IT. Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філологія, 11(19), 367-374. https://europub.co.uk./articles/-A-571627