The Christology Of Ho Amnos Tou Theou In The Contextualization Of Johannine Theology: Domba And Adomba In The History of Translation In Indonesia

Journal Title: UNKNOWN - Year 2019, Vol 17, Issue 2

Abstract

How do we translate Ho Amnos tou Theou in a context where there is no concept of a sheep, lamb, or goat? How do we communicate the Christology of the Lamb of God? Is Christianity or Christology translatable? If so, has it been translated according to the intention of the writer of the gospel of John? Decisions in translation related to the concept of the Lamb of God have impacted the Christological understanding of the Gospel of John and the nature of Jesus over several decades of contextualization and translation in Indonesia. Indonesia is a nation of many people groups, many languages, and many cultures, some of which are very different from others. How the essence of the original Greek is translated demonstrates much about the missiological motives and principles of the translator as well as the Christological assumptions understood in the Gospel of John, particularly John 1:29. Should the concept of the Lamb, and all the Old Testament background assumed with that identity, be lost in translation simply because there is no such animal as a lamb in the receiving context? This author thinks not, based on a proper understanding of the Johannine conception of that term, and his conception of the identity of Jesus as the Ho Amnos tou Theou. Therefore translators must be wary of allowing the context dictate the translation to the detriment of the essential meaning while also seeking to properly contextualize so that the essential meaning is still communicated in a way that is understandable to the receiving culture. It is outside the scope of this paper to present a comprehensive investigation of all the languages that have been translation in Indonesia. Thus, this paper focuses on the Mee, Dani, Damal, Ngalik, and Moni languages of Papua.

Authors and Affiliations

Andrew Scott Brake

Keywords

Related Articles

Identitas Kristen dalam Realitas Hidup Berbelaskasihan: Memaknai Kisah Orang Samaria yang Murah Hati

The message of Luke 10: 25-37 is very clear that the Christian life is not about appearances (a life that develops religiosity without spirituality). The identity of the Christian life is founded on the basis of mercy,...

Book Review: Gift & Giver: The Holy Spirit for Today

Dr. Craig Keener has established himself as a highly respected New Testament scholar. Over the years he has written a number of very significant commentaries including works on the gospels of Matthew and John, and the bo...

Ulasan Buku: Whatever Happened To Worship A Call To True Worship

Penyembahan yang sejati adalah penyembahan yang ditujukan hanya kepada Allah semata. Hal itu adalah tujuan orang percaya terlahir di dunia ini adalah menyembah Allah dengan sikap rendah hati dan perasaan takut dan gentar...

Kepercayaan Rahab Berdasarkan Yosua 2:1-24

The purpose of this writing is to prove that Rahab's belief is manifested through every act of Rahab in Joshua 2: 1-24. The writers of Hebrews and James reveal that every act of Rahab shows her belief in God, but in Josh...

Belajar Sebagai Identitas Dan Tugas Gereja

This paper aims to describe the importance of learning in relation to the discipling duties of the church and interpret it as an urgent task. Using a descriptive-analytic method, the author explains concepts learned thro...

Download PDF file
  • EP ID EP649438
  • DOI 10.25278/jj.v17i2.300
  • Views 106
  • Downloads 0

How To Cite

Andrew Scott Brake (2019). The Christology Of Ho Amnos Tou Theou In The Contextualization Of Johannine Theology: Domba And Adomba In The History of Translation In Indonesia. UNKNOWN, 17(2), 157-170. https://europub.co.uk./articles/-A-649438