„Wir antworten mit Schüssen“ – zu Marek Edelman "Das Ghetto kämpft"

Journal Title: OderÜbersetzen - Year 2018, Vol 8, Issue

Abstract

-<br/><br/>

Authors and Affiliations

Ewa Czerwiakowski

Keywords

Related Articles

Experimente mit offenem Ausgang. Notizen zum Übersetzen junger polnischer Lyrik (Szlosarek, Różycki, Kwiatkowski)

The article presents examples of translations of „young“ Polish poetry (Szlosarek, Różycki, Kwiatkowski). It focusses on difficulties resulting from differences in language systems and literary traditions and shows possi...

Spis tresci

-<br/><br/>

Adolf Dygasiński als Übersetzer: Pädagogische Biographie zwischen Wissenschaft und Literatur

In the history of philosophical thought, translators are rarely in the forefront of interest. Their activity not only becomes omitted in the historical narratives, but is also seen as a passive transmission from one lang...

Download PDF file
  • EP ID EP405373
  • DOI -
  • Views 45
  • Downloads 0

How To Cite

Ewa Czerwiakowski (2018). „Wir antworten mit Schüssen“ – zu Marek Edelman "Das Ghetto kämpft". OderÜbersetzen, 8(), 188-188. https://europub.co.uk./articles/-A-405373