La Langue de Céline et le corps humain dans Voyage au bout de la nuit Journal title: Argotica Authors: Audrey Coularis Subject(s):
Les difficultés et les obstacles dans la traduction persane des oeuvres de Louis-Ferdinand Céline. Étude de cas : Voyage au bout de la nuit et Mort à crédit Journal title: Argotica Authors: Nasrin Fakhri Subject(s):
LE NÉOLOGISME DANS LES TRADUCTIONS ROUMAINES DE VOYAGE AU BOUT DE LA NUIT DE CÉLINE. PROBLÈMES D’ACCUEIL LINGUISTIQUE ET CULTUREL Journal title: Studii si cercetari filologice. Seria limbi romanice Authors: Bianca ROMANIUC-BOULARAND Subject(s):
LE TOUR FIGÉ CÉLINIEN À LA DÉCOUVERTE DE SA LITTÉRALITÉ. PROBLÈMES DE TRADUCTION Journal title: Studii si cercetari filologice. Seria limbi romanice Authors: Bianca ROMANIUC-BOULARAND Subject(s):
Роль портрета в розкритті кризи особистості в романі Луї Фердінана Селіна „Північ” Journal title: Питання літературознавства Authors: Nataliia Shaparieva Subject(s):