ESTRATÉGIAS DE UM TRADUTOR ESPECIALIZADO NA TRADUÇÃO DE UM FRAGMENTO LITERÁRIO
Journal Title: Open Minds International Journal - Year 2020, Vol 1, Issue 3
Abstract
Esta investigación tuvo por objetivo identificar, describir y analizar los procedimientos técnicos utilizados por el traductor para solucionar los problemas que enfrentó en el acto traductorio. Para ello hemos escogido aleatoriamente un fragmento de la segunda parte de la obra Memoria de mis putas tristes,de Gabriel García Márquez. La fundamentación teórica está integrada por los conceptos de traducción profesional (MAYORAL, 2001; STUPIELLO, 2006); traducción literaria (CASTILLO, 2016; CATENARO, 2008); competencia traductora (ESPINOSA, 2011); y procedimientos técnicos de la traducción (BARBOSA, 2004). El corpus está integrado por un fragmento de la referida obra literaria, lo cual fue analizado atendiendo a la propuesta de categorización y jerarquización deBarbosa (2004). Los resultados mostraron un uso abrumador (80%) de los procedimientos catalogados dentro de la traducción oblicua (incremento, equivalencia, modulación, omisión) y solo un (20%) dentro de la traducción directa (traducción palabra por palabra y traducción literal). Los datos permitieron comprobar que el traductor encontró más divergencia que convergencia de los sistemas lingüísticos y de los estilos entre el par de lenguas en contacto, lo que parece explicar el recurso mayoritario a procedimientos que normalmente se aplicarían en la traducción literaria en esa magnitud.
Authors and Affiliations
Laís de Sousa Nóbrega, Idelso Espinosa Taset
CONTRIBUIÇÕES DO GEOGEBRA PARA O ENSINO DE GEOMETRIA NO ENSINO FUNDAMENTAL SÉRIES FINAIS
The purpose of this research was to reflect on the teaching of geometry from the use of geometric software in the classroom with elementary school students at the Quilombola...
EDUCAÇÃO ESCOLAR E MEIO AMBIENTE: uma análise a partir de Estudantes e Professores do Ensino Médio
Understanding that school is a socialization environment, where individuals are prepared not only for the job market, but mainly for life in society, also understanding environmental preservation...
TEXTOS MULTIMODAIS COMO LINGUAGEM CONTEMPORÂNEA
The use of the Internet, in all senses, currently with the COVID-19 Pandemic, has reached immeasurable proportions on the world stage, further evidencing that living without using digital tech...
HIPERTEXTO, HIPERTEXTUALIDADE E LINKAGEM: PERCEPÇÕES DE JORNALISTAS EM FORMAÇÃO
This study approaches the relevance for journalism students in understanding the concept, characteristics, and functionsof hypertext. Taking into consideration that students will be inserted in the...
METÁFORAS DE ESTUDANTES SOBRE A APRENDIZAGEM UNIVERSITÁRIA EM CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO
El presente artículo aborda el análisis de las metáforas acerca del aprendizaje en la universidad, producidas por estudiantes de la carrera de Ciencias de la Educación de dos universidades públicas arg...