Фоностилістика вірша Е. А. По «The Raven» та її відтворення в українських перекладах
Journal Title: Science and Education a New Dimension - Year 2018, Vol 0, Issue 159
Abstract
Статтю присвячено основним фоностилістичним прийомам вірша Е. А. По «The Raven», а саме: звукопису, ритму, римі, інтонації, рефрену та звуковому символізму. У статті проаналізовано українські переклади П. Грабовського, Г. Кочура та А. Они- шка. У ході порівняльного аналізу виявлено основні способи відтворення фоностилістичних прийомів у перекладі. Серед них виділяємо: стилістичну відповідність, стилістичне посилення, стилістичне послаблення, стилістичну індивідуалізацію, стилістичну субституцію, стилістичне нівелювання.
Authors and Affiliations
О. В. Науменко
Проектно Орієнтоване Навчання: Точка Зору Українських Викладачів Stem-Дисциплін
Основним завданням представлених матеріалів є вивчення точки зору викладачів дисциплін циклів математич- ної, природничо-наукової та професійної підготовки (STEM-дисциплін) щодо впровадження проектно та проблемно орієн-...
Поезія Т. Шевченка в творчій лабораторії Р. Чілачави: іcторичний і літературний контекcт
Розглядається естетика рецепції грузинською літературою творчості Тараса Григоровича Шевченка на прикладі українсько-грузинських перекладів Рауля Чілачави. Творча лабораторія Р. Чілачави поєднує практичну, наукову, пере...
Канони жанру антивоєнного роману (А. Барбюс, Е. Ремарк, О. Гончар)
Стаття присвячена дослідженню канонів жанру антивоєнних романів А. Барбюса, Е. Ремарка й О. Гончара. З’ясована своєрідність художньої системи кожного з митців у відтворенні батальних картин, відсутність кульм...
Зауваження до означення границі функції мовою послідовностей
У статті розглядаються два еквівалентні означення границі функції дійсної змінної: у термінах 𝜀 − 𝛿 (за Коші) та мовою послідовностей (за Гейне). Доведено, що на послідовності в означенні за Гейне можна накласти певні ум...
Час запозичення як параметр опису історії українського лексикону
У статті наголошено на актуальності з’ясування часу першої фіксації запозичень у мові-рецепієнті. яке відкриває перспективу різноманітних інтерпретацій системи мови-рецепієнта, умов і особливостей міжмовної взаємодії; пі...