Hedging in ESL: a Case Study of Lithuanian Learners
Journal Title: Kalbu studijos / Studies about Languages - Year 2008, Vol 13, Issue 0
Abstract
Recently hedging has been extensively studied in different language activities (reading, speaking and writing) with a particular focus on academic English. Its importance for generating an increasingly dialogical academic text nowadays can hardly be questioned. The present paper focuses on the use of hedging devices by L2 users of English, more specifically, by Lithuanian undergraduate students majoring in English. The investigation draws on the data collected from the Lithuanian students’ BA papers written according to Swales’ IMRAD model (Swales 1990). The research has been limited to the introductions of the papers, which were subjected to peer-review before submission. The findings do not support the view that L2 users of English can hardly notice hedges in the text (see Low 1996; Hyland 2000). Even more, more advanced and proficient learners of English are able to produce texts which in terms of hedging are comparable to those produced by experienced academics.
Authors and Affiliations
Inesa Šeškauskienė
Sudėtinės ir suaugtinės lietuvių kalbos morfologinės samplaikos
Iki šiol morfologinėmis samplaikomis (toliau MS) laikyti dvižodžiai ar ilgesni iš kaitomų ar (ir) nekaitomų kalbos dalių sudaryti sustabarėje junginiai, turintys bendrą reikšmę ir atliekantys vienos (dažniausiai nekaitom...
Lietuvių kalbos difonų bazių optimizavimas
Šiame darbe nagrinėjamas lietuvių kalbos difonų bazių, kurios naudojamos balso sintezėje iš teksto, sudarymas ir optimizavimas. Difonų bazių kūrimas pradedamas nuo difonų sąrašo sudarymo. Kai kurios fonemos negali sudar...
Gramatinė morfologinių samplaikų klasifikacija
Tiek lietuvių, tiek ir kitos kalbos yra fraziškos. Tai reiškia, kad kalbėdami renkamės ne atskirus žodžius, o tų žodžių junginius ar samplaikas. Šiame straipsnyje pateikta dažnai lietuvių kalboje vartojamų leksinių viene...
Two Types of Grammatical Multiword Units in Lithuanian: sudėtinis žodis, suaugtinis žodis
Grammatical multiword expressions (MWUs) of Lithuanian are defined as a type of fixed expressions consisting of two or more functional words that form semantically and syntactically unified, non-compositional unit that p...
Suaugusiųjų mokymas: gimtosios kalbos vartojimas anglų kalbos pamokose
Straipsnyje nagrinėjamas besimokančiųjų požiūris į gimtosios kalbos vartojimą anglų kalbos pamokose. Šis klausimas tapo ypač aktualus įsigalėjus komunikaciniam kalbų mokymo metodui ir į anglų kalbos mokymo procesą įsitra...