Joanna Woźniak (2016): Fachphraseologie am Beispiel der deutschen und der polnischen Fassung des Vertrags von Lissabon (Danziger Beiträge zur Germanistik, Bd. 52). Frankfurt/ Main, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang. 305 S.

Journal Title: Studia Germanica Gedanensia - Year 2016, Vol 0, Issue 35

Abstract

#

Authors and Affiliations

Małgorzata Płomińska

Keywords

Related Articles

Argumentieren in Gedenkreden. Eine linguistische Analyse der deutschen und polnischen Reden zum 25. Jahrestag der Versöhnungsmesse in Kreisau/Krzyżowa

Das Ziel des Beitrages ist es, auf die Spezifik des Argumentierens in den Gedenkreden, die sich auf grenzübergreifende, hier die deutsch-polnische Versöhnung beziehen, einzugehen. Es werden in der Arbeit zwei Gedenkreden...

Über das Paradoxon einer Beschränktheit, die sich „kühn ans Ewige“ drängen will. Die Gottesvorstellung in Urania von Christoph A. Tiedge im Dialog mit Philosophie und Literatur

Der deutsche Dichter Christoph August Tiedge (1752‒1841), be kannt für sein Gedicht „Urania“, berührte theologische und philosophische Fragen, die in seiner Dichtung zu einem metaphysischen Phä-nomen wurden, in dem „ein...

Georg Forsters Eingriff in die Diskussion um Schillers Götter Griechenlands

Der Autor zeigt einerseits, welch große Bedeutung die Kenntnis der Antike selbst für Kenner der Naturkunde hatte. Ohne eine solche wäre der junge Georg Forster wahrscheinlich nicht Professor in Kassel geworden. Andererse...

Download PDF file
  • EP ID EP341139
  • DOI -
  • Views 44
  • Downloads 0

How To Cite

Małgorzata Płomińska (2016). Joanna Woźniak (2016): Fachphraseologie am Beispiel der deutschen und der polnischen Fassung des Vertrags von Lissabon (Danziger Beiträge zur Germanistik, Bd. 52). Frankfurt/ Main, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang. 305 S.. Studia Germanica Gedanensia, 0(35), 227-232. https://europub.co.uk./articles/-A-341139