Kamień, o który wszyscy się potykają (Mt 16, 23)
Journal Title: Wrocławski Przegląd Teologiczny - Year 2018, Vol 0, Issue 2
Abstract
The article deals with the verse Matt. 16:23 in which Jesus addresses Peter in the following way: “Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men” (KJV). One of the meanings of the word provided by dictionaries is analysed: ‘skándalon is the native rock rising up through the earth, which trips up the traveler’ (http://biblehub.com/greek/4625.htm). Syriac dictionaries explain the meaning of the word used in the Peshitta as a stumbling-block, that is the rock upon which people stumble. The expression kefo d-tuqalto in Peshitta Rom. 9:33, referring to Isa. 18:14, is a particularly interesting use of this word. Considering an original Aramaic version of the Peter’s name Kefo, the wordplay difficult to be translated into Polish is analysed: in Matt. 16:18 Jesus names Simon with a new name Kefo meaning the Rock as the foundation of the Church, and a few verses farther He calls him [kefo] d-tuqalto meaning the rock that sticks up on the road for everyone to stumble. Moreover, an analysis of the related words in the Hebrew Bible, the Peshitta and the Targums provides additional interesting details, for example about the millstone mentioned in Matt. 18.
Authors and Affiliations
Mirosław Rucki, Michael Abdalla
Misterium niepokalanego poczęcia w mariologii bł. Johna H. Newmana
The truth of the Immaculate Conception was the focal point of Newman’s teaching on our Lady. It was a fi tting preparation for her who was to be the Mother of God Incarnate. From her divine Motherhood fl ow all her other...
Janusz Wilk, Charakterystyka i zadania przełożonego wspólnoty chrześcijańskiej według Listów Pasterskich. Studium biblijno-pragmatyczne (Studia i Materiały Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach), Księgarnia św. Jacka, Katowice 2015, ss. 457
none
Córki Syjońskie (Iz 3, 16-24). Błyskotliwy przykład ekwiwalencji dynamicznej czy dowód na istnienie nie-masoreckiej Vorlage LXX
Passus from Iz 3,16-24 describing splendor of Zion’s daughters is without a doubt a perfect base to perform a comparison between the Hebrew Bible and Septuagint. It is hard to identify many of the Hebrew hapax legomena u...
Recenzja: bp Andrzej Siemieniewski, ks. Mirosław Kiwka, Na fundamencie apostołów i proroków, Przebudzenie biblijnego Kościoła, Wrocław: Wydawnictwo Papieskiego Wydziału Teologicznego we Wrocławiu 2018, ss. 151
Recenzja: bp Andrzej Siemieniewski, ks. Mirosław Kiwka, Na fundamencie apostołów i proroków, Przebudzenie biblijnego Kościoła, Wrocław: Wydawnictwo Papieskiego Wydziału Teologicznego we Wrocławiu 2018, ss. 151.
Ty będziesz nazywał się Kefas (J 1, 42). Kefas i inne aramejskie osobowe nazwy własne w greckim tekście Nowego Testamentu
Everyone who studies the New Testament Bible must take into account its Aramaic background that results from several factors: – the Aramaic language was very popular in Roman Palestine during the first century A.D.; – th...