КОМУНІКЕМИ-ФРАЗЕОСХЕМИ В УКРАЇНСЬКОМОВНІЙ МУЛЬТИПЛІКАЦІЇ
Journal Title: Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія Філологія - Year 2017, Vol 20, Issue 2
Abstract
The paper highlights the stylistic, functional and semantic features of communicative unit as fixed phrase scheme in modern Ukrainian animated cartoons for children. The concept of communicative unit as fixed phrase scheme is under the given investigation. Such units are characterized by laconic and informative content, thus becoming an integral part of a communicative act, attracting attention and contributing to a better understanding of the interlocutors. The factors of formation of communicative unit as fixed phrase schemes (social, situational, normative, the principle of stereotyping, language expressiveness and actualization of linguistic signs) are outlined. The paper suggests distinguishing the affirmative, negative and emotionally evaluative communicative unit as fixed phrase schemes. So, the types of fixed phrases models represented in dialogues between the characters are singled out. Oral spontaneous communication requires the automatic skills of the speaker demonstrating his lexical, phraseological and grammatical knowledge. The focus of special linguistic interest is in the grammatical constructions, prototypes of models of communication in different situations. After all, assimilation of stereotypes facilitates communication, allows us not to create the expressions every time, but to recreate it as a ready phrase. Purpose. The paper aims at studying the structural and functional types of communicative unit as fixed phrase schemes in modern Ukrainian speaking animation. Methods. To achieve the purpose and solve the tasks the following methods were used: descriptive, component and functional and stylistic analysis. Results. The results showed that communicative units are important for conversational and dialogical form of language. Conclusion. Dominant communicative units as fixed phrase schemes in the conversations between cartoon characters are those that perform the function of affirmation, negation, negative emotional evaluation. The perspective of the research is in clarifying the typology of such communicative means.
Authors and Affiliations
Федір Прилипко
ЛІНГВОСЕМІОТИЧНИЙ АНАЛІЗ УКРАЇНСЬКИХ І ФРАНЦУЗЬКИХ ТЕРМІНОСПОЛУК ІЗ СОМАТИЧНИМ КОМПОНЕНТОМ ЯК СПОСІБ ПОШУКУ АДЕКВАТНОГО ПЕРЕКЛАДУ
In this article the author realizes the linguo-semiotic analysis of Ukrainian and French terminological collocations with somatic component головка / tête in machine-building, in particular their signifiers and signified...
НОВА ПРАЦЯ ПРО ОСОБЛИВОСТІ ІДЕОЛОГІЗАЦІЇ ЛЕКСЕМ У ТЛУМАЧНИХ СЛОВНИКАХ: тоталітарний і посттоталітарний виміри Ренчка І. Лексикон тоталітаризму
НОВА ПРАЦЯ ПРО ОСОБЛИВОСТІ ІДЕОЛОГІЗАЦІЇ ЛЕКСЕМ У ТЛУМАЧНИХ СЛОВНИКАХ: тоталітарний і посттоталітарний виміри Ренчка І. Лексикон тоталітаризму
ЛИНГВОСЕМИОЗИС ПАРЕМИЙ С СЕМАНТИКОЙ ПРОГНОЗА КАК НАРОДНЫХ ПРИМЕТ И СУЕВЕРИЙ
В статье рассматриваются механизмы знакообразования паремий с семантикой прогноза, в основе которых лежат народные приметы и суеверия; подчеркивается, что сам процесс лингвосемиозиса данных языковых единиц отражает их ин...
TYPICKÉ CHYBY UKRAJINSKÝCH STUDENTŮ VE STUDIU ČEŠTINY: PROBLÉMY INTERFERENCE
Většina studentů, kteří se dnes v Ukrajině učí česky, jsou Ukrajinci, ovládající v podstatě dva jazyky – ukrajinštinu a ruštinu, které mají s češtinou příbuzné mluvnické systémy, proto musíme jako učitelé při výuce češti...
АГЕНТИВНО-ПРОФЕСІЙНА ЛЕКСИКА В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ ХІ–ХV СТ.: КЛАСИФІКАЦІЯ ЗА СТРУКТУРОЮ
Стаття присвячена теоретичному й методичному опрацюванню проблеми класифікації агентивно-професійної лексики англійської мови ХІ–ХV століть. Вивчено комплексне словотвірне поле агентивно-професійної лексики середньоанглі...