Origin of the pronominal diversity in America. Peninsular influences or diastratic and diaphasic factors?

Journal Title: Textos en Proceso - Year 2017, Vol 3, Issue 1

Abstract

Through letters from individuals to Indies (16th century), and according to three sociolinguistic criteria (gender, diaphasia, diastratia), I have analysed the Spanish pronominal system evolution in a variety of forms of treatment and sentence constructions, as well as considering the morph syntactic aspects (evolution of tenses) in the letters’ discourses. The results of this quantitative and qualitative analysis corroborate the evolution of different pronouns that went to America (vuestra merced, vos, vosotros and tú); the evolution depends both on socio-cultural issues and register, since context, for example, in the case of vosotros and vuestra merced, appearing on complaints and pleas. In addition, independently to the verbal pronominal system, I have explored the cause why these forms are not a single block. Thus, we see a high degree of diphthongization (-ais, -eis), which testifies the expansion of diphthongization in the 16th century Spanish. As for the forms, which are not diphthongized, its appearance is minimal and reduced to forms stressed on the third-to-last syllable, against those, which are penultimate stressed syllable forms. There is also in this period an initial phenomenon of overcorrection (vinieredeis; trajeredeis), indicating both the loss of -d- and its stigmatization. Although our corpus do not constitute a pure sample of oral language of the 16th century, these written letters may be considered similar to hearing samples.

Authors and Affiliations

Paula Albitre Lamata

Keywords

Related Articles

Disfrutar la vida o disfrutar de la vida. ¿La alternancia entre régimen directo y preposicional es un fenómeno de diátesis?

El presente trabajo analiza los verbos disfrutar, necesitar y cuidar, que muestran una alternancia entre el régimen directo y preposicional. Son distintos semánticamente, pero dado que el fenómeno se da en un grupo tan p...

Code-Switching as a facework strategy within doctor-patient communication in a Galician clinic

This work explores code-switching from a sociopragmatic approach as facework in doctor-patient communication in Galicia (Spain), a bilingual speech community. The corpus used in this work was collected through audio-reco...

Conversation levels and interaction communicative resources on Twitter

The goal of this research is to do a review of the online communication, taking as axis the analysis of the interactive communication characteristics in the social media versus the face-to-face conversation. The Twitter...

No one is perfect: a dimensional discursive semantic analysis of Rufo Caballero’s film critique

Criticizing cinema has always been a historical temptation and not exactly the most encouraging one. Misunderstood by some, admired by others; Rufo Caballero's atypical and controversial opinion speech goes beyond the sc...

Metacommunication in the judiciary field: formulations. A proposal for cataloging and an approach to facework in institutional contexts

This work is in the line of Conversation Analysis concerning institutional types of asymmetrical situations (Drew & Heritage, 1992; Orletti, 2000) and, particularly, judicial oral interactions (Mariottini, 2013a, 2013b)....

Download PDF file
  • EP ID EP450176
  • DOI 10.17710/tep. 2017.3.1.1palamata
  • Views 115
  • Downloads 0

How To Cite

Paula Albitre Lamata (2017). Origin of the pronominal diversity in America. Peninsular influences or diastratic and diaphasic factors?. Textos en Proceso, 3(1), 1-22. https://europub.co.uk./articles/-A-450176