ОСОБЛИВОСТІ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНОГО СПОСОБУ ТЕРМІНОТВОРЕННЯ (НА МАТЕРІАЛІ УКРАЇНСЬКОЇ ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТИЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ)
Journal Title: "Український смисл" - Year 2017, Vol 1, Issue
Abstract
The article is based on the material of the modern Ukrainian electric power engineering terminology and it analyzes the specific of the lexical-semantic derivation method. Lexical-semantic (semantic) way of derivation that is based on that the common word acquire in terminology a new lexical meaning, losing by the way a close semantic relationship with its generating word. Linguistically it leads to changes in the semantic structure of the word and produces homonyms. These phenomena comes up because along with the common words that are well known to the speakers appear the words, terms that denote some scientific concepts. Based on the chosen material from the Ukrainian electric power engineering terminology we identified the main thematic groups of the electric power terms that were formed in the lexical-semantic way: names of body parts of creatures, the names of objects or their parts, names of buildings, structures and names of physiological conditions, processes and actions. The research emphasizes that lexical-semantic (semantic) way of derivation actively finds itself in Ukrainian electric power engineering terminology. It should be noted that these term units that operate in UEET can also function as individual words and combinations of words as parts of terms. At the modern stage of development of the Ukrainian electric power engineering terminology we do not notice the high frequency derivation by the lexical-semantic way, but it still remains important process that is caused by indissoluble link between general use and scientific language and the metaphor penetration as a natural phenomenon in the modern Ukrainian electric power engineering terminology system.
Authors and Affiliations
Зоряна Куньч, Лілія Харчук
УНОРМУВАННЯ ГАЛУЗЕВОЇ ТЕРМІНОСИСТЕМИ ЯК ОДИН З АСПЕКТІВ КУЛЬТУРИ МОВЛЕННЯ В НАУКОВОМУ ДИСКУРСІ (на матеріалі сучасної комп’ютерної термінології)
The article was dedicated to the actual aspects of the speech culture in modern computer terminology. Particular attention was paid to violations of word-formation, morphological, lexical and syntactic norms in lexicogra...
ПРОБЛЕМА КУЛЬТУРИ ОНІМОТВОРЕННЯ В СУЧАСНОМУ УКРАЇНСЬКОМУ ТЕЛЕВІЗІЙНОМУ ПРОСТОРІ
Against the background of the tendencies towards democratization and liberalization of the television information space, it is important to adhere not only to the culture of communication but also to the culture of the n...
ОСОБЛИВОСТІ СЕМАНТИКИ ВІДДІЄСЛІВНИХ ІМЕННИКІВ УКРАЇНСЬКОЇ ТА РОСІЙСЬКОЇ МОВ
The article deals with theoretical and practical questions of the semantics of verbal nouns in the aspect of the problem of translation from closely related languages, namely the Ukrainian one. The author characterizes a...
ПОРУШЕННЯ ЛІТЕРАТУРНИХ НОРМ У НАВЧАЛЬНИХ ТЕКСТАХ РАДІОТЕХНІЧНОЇ ГАЛУЗІ
The language culture has remained in sight of many scientists for centuries. It is related to the literature standards fulfillment (orthoepic, morphological, word formation, syntactic etc.). That is why the main objectiv...
СВІТЛО І ТІНІ НАУКОВОГО ТЕКСТУ (КУЛЬТУРА МОВИ І МОВЛЕННЯ НАУКОВЦЯ)
An important feature of the erudite, fully developed scholar is the high language culture, that is, the ability to use the modern literary language with the full range of expressive means and the norms inherent in the li...