Психолінгвістичні особливості оволодіння майбутніми вчителями англійської мови інтерлінгвальною вимовою в умовах субординативного мультилінгвізму

Journal Title: Іноземні мови - Year 2016, Vol 86, Issue 2

Abstract

У статті висвітлено психолінгвістичні особливості оволодіння майбутніми вчителями інтерлінгвальною вимовою в процесі вивчення англійської мови після німецької: розглянуто поняття субординативного мультилінгвізму як середовища, в якому відбувається формування й розвиток фонетичної компетентності студентів в англійській мові; визначено елементи інтерлінгвальної фонетичної системи, проміжної між нормативною англомовною вимовою та вимовою інших виучуваних мов; виявлено основні психолінгвістичні процеси, які забезпечують формування цієї системи; окреслено роль німецької мови в оволодінні майбутніми вчителями англомовною вимовою; проаналізовано причини й наслідки мовного перенесення з рідної та німецької мов, а також вплив універсалій, маркованості фонетичних явищ та надгенералізації правил на оволодіння студентами іншомовною вимовою; зроблено внесок у розкриття природи вимовних помилок та обґрунтовано необхідність системного підходу до їх виправлення. Understanding the psychological premises of future teachers’ phonetic competence formation contributes to its effectiveness. So far researchers have revealed the mechanisms of their acquiring the pronunciation of English as the first foreign language whereas those that characterize studying English as the second foreign language have been paid little attention to. Purpose. To determine the psycholinguistic peculiarities of future teachers’ pronunciation acquisition while their studying English after German. Methods. Reviewing the works on psychological and psycholinguistic problems of foreign language learning with the aim to outline the psycholinguistic aspects of acquiring the second foreign language pronunciation. Results. The research revealed that future teachers learning English in a subordinate multilingualism environment rely on their former experience in the acquisition of other languages. As a result, they create their own interlanguage phonetic system consisting of elements of four languages (Ukrainian, Russian, German and English) and some absolutely new forms. The major psycholinguistic processes that ensure this system formation and development are language transfer from the native and German languages, intralanguage interference and students’ overgeneralization of rules. The analysis of the causes and consequences of language transfer, the influence of universals and markedness serves the ground for identifying the phonetic phenomena most difficult for acquiring. The study also highlights that pronunciation mistakes can be viewed as a product of certain systematicity. Hence, their correction requires a systematic approach. Conclusion. It is necessary to mind the revealed psycholinguistic peculiarities for amending the structure of future teachers’ interlanguage phonetic system, correcting their pronunciation mistakes and forming the foundation for their further correct speech acts. The prospects of the further elaboration of the research may involve working out the techniques for future teachers’ phonetic competence formation based on the revealed peculiarities.

Authors and Affiliations

О. А. Чухно

Keywords

Related Articles

Проектна компетентність майбутнього вчителя іноземних мов і культур у контексті сучасної освітньої парадигми

У статті обґрунтовано актуальність дослідження питання формування в майбутніх учителів іноземних мов і культур проектної компетентності як важливого складника їхньої професійно-методичної компетентності. Розглянуто засад...

Methode des Lauten Denkens in der Translationsprozessforschung

Im Artikel werden theoretische Diskussionen im Rahmen der prozessorientierten Forschungsmethode des lauten Denkens erläutert. Zu Beginn werden Themenrelevanz für Translationsstudien in der Ukraine begründet. Es werden ak...

Comprendre et apprendre les registres de langue avec la série télévisée “La mère et la fille”

La fiche pédagogique propose l’ensemble des activités consacrées à l’exploitation en classe de FLE (niveau B1) des épisodes de la série télévisée “La mère et la fille”. Les activités en question font comprendre aux étudi...

Вправи для навчання майбутніх викладачів англійської мови ведення дебатів

У статті представлено підсистему вправ для навчання майбутніх викладачів англійської мови ведення дебатів. На основі підходу “знизу-вверх” визначено п’ять етапів навчання, а саме: етап ознайомлення із поняттям “дебати”,...

Перша англомовна літня школа Української асоціації дослідників освіти успішно завершила свою роботу

Протягом 17–20 серпня 2016 року в межах Української асоціації дослідників освіти (УАДО) працювала перша літня англомовна школа «Освітні дослідження: комунікація, написання грантів, методологія і публікації». УАДО – це не...

Download PDF file
  • EP ID EP279905
  • DOI 10.32589/im.v0i2.122571
  • Views 131
  • Downloads 0

How To Cite

О. А. Чухно (2016). Психолінгвістичні особливості оволодіння майбутніми вчителями англійської мови інтерлінгвальною вимовою в умовах субординативного мультилінгвізму. Іноземні мови, 86(2), 34-39. https://europub.co.uk./articles/-A-279905