RUSSIAN STYLISTICS AND STANDARDS IN TRANSLATOR AND INTERPRETER TRAINING
Journal Title: Мова - Year 2014, Vol 0, Issue 22
Abstract
The article deals with the textbook «Russian Language Stylistics and Speech Standards for Translators» that aims to introduce students to norms of the contemporary Russian language, to develop their linguistic and stylistic intuition and usage skills as well as to focus on special tasks designed to train professional translator skills. It is not only traditional tasks on lexical and grammatical stylistics, training on spelling and a punctuation, but also the special «translation» exercises directed on formation of various translation skills: on statement of the correct and accurate pronunciation, on development of random access memory and associative thinking, on ability to storing, on development of ability of fast and productive switching, on speed training, on building of an active stock of frequency lexicon, etc. Formation of the language identity of the student’s future of the translator has to be based on aspiration of the pupil to improve own speech culture not only foreign, but also the native language.
Authors and Affiliations
Maria N. ESAKOVA, Galina M. LITVINOVA
REVISITING THE PROBLEM OF FACTOR ANALYSIS TECHNIQUE
The article is an excerpt of a study based on the triangulation approach, which combines the data of linguistics, psycholinguistics, psycho-semantics, psychology and sociology. The study analyzed the formation of values...
SEMANTIC REFERENCE AND FUNCTIONAL CHARACTERISTICS OF LEXEMES SOME AND ANY IN MODERN ENGLISH LANGUAGE
The purpose of this article is to establish the essential functional and cognitive characteristics of lexemes some and any in Modern English. The object of analysis in this paper are lexemes some and any. The subject of...
FORMING OF FOREIGN LANGUAGE INFORMATIONAL COMPETENCE BY FOREIGN STUDENTS AT THE STAGE OF PRE-UNIVERSITY TRAINING
The article concentrates on forming foreign language informational competence in pre-university «Country Studies» course. For foreign students the language of study is not only the means of getting education but also the...
ORTHOGRAPHIC VARIANTS OF THE VERNACULAR BINOMENS OF ICHTHYOLOGICAL TERMINOLOGY
In this article the orthographic peculiarities of hyphenated writing of binomial ichthyological Ukrainian and Russian terms are discribed. The purpose of this article is to determine a role, a place and advantages of a h...
GENERAL CHARACTERISTIC OF LEXICAL-SEMANTIC GROUP «DESTINY» IN THE OLD RUSSIAN LANGUAGE
In the article main representations of destiny in the Old Russian language are considered. The words of lexicalsemantic group (LSG) «Destiny» contain these representations in their semantic structure. In this article the...