Specificity and the ways of translation of slang lexis (on the material of literary text)

Abstract

Jargon is a type of language of any group of people united by a common profession. Youth slang is characterized in that is used in the communication of one age category. The article is devoted to the study of such linguistic phenomena as youth slang. The aim of this study is a linguistic description of slang lexemes found in the work of Dorota Maslovska “Wojna polsko-rosyjska pod flagą biało-czerwoną”. During the work was defined functionally-stylistic function of lexemes and the methods of translation of youth slang.

Authors and Affiliations

Г. М. Маслова

Keywords

Related Articles

The main directions in macrocomparativistics

The article is devoted to the problems of modern comparative linguistics, macrocomparative studies being in the centre of attention. The achievements in investigation of different macrofamilies are analysed and the ways...

Semantic and conceptual parameter of the German language economic terminological system

The article has been devoted to the consideration of the semantic and conceptual parameter of the economic terminological system and the “economics”; concept on the basis of the lexical subsystem of the economic terminol...

The structural distribution of the converted words in modern English language

The present article deals with the problem of the working out methods of the 18 264 conversion formations structural classification in modern English language. The studying of the converted words of four English explanat...

Derivatives of terms as a symbolic display of the picture of the world

The article demonstrates the productivity of the process of formation of derivatives of terms on the basis of proper names as a special mechanism of derivation of the terms, showing the synthesis of nominating two aspect...

Analysis of options for cultural and value interpretation of the concepts TOLERANCJA, RÓŻNORODNOŚĆ, WIELOKULTUROWOŚĆ (on the material of the Polish language)

The article analyzes the views of Ukrainian and foreign linguists on the nature of cultural values, the classification values, the relationship of values and culture; revealed the structure of fragments of the Polish lan...

Download PDF file
  • EP ID EP454845
  • DOI -
  • Views 122
  • Downloads 0

How To Cite

Г. М. Маслова (2016). Specificity and the ways of translation of slang lexis (on the material of literary text). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія», 21(1), 122-124. https://europub.co.uk./articles/-A-454845