Strategies of reproduction of the implicit contents of J. R.R. Tolkien’s literary works in Ukrainian translations

Abstract

The strategies used when reproducing the implicit contents of J. R. R. Tolkien’s novels «The Lord of the Rings» and «The Hobbit» and the corresponding scales of linguocultural adaptation in the Ukrainian translations are analyzed. A comparison is made with the Russian and Polish translations.

Authors and Affiliations

Л. О. Кушнір

Keywords

Related Articles

Anthroponym as a marker of main biblical concepts

The features of anthroponym and biblical one particularly are analyzed in the article as a marker of concept. The author determined the means of structuring of some biblical concept and researched the problem of analysis...

Archaisms in Kantemir’s works

The article explores archaisms in the works of Kantemir, the Azerbaijani prose writer, who lived in the 1920s. The writer’s oeuvre falls on such a historical period when the Azerbaijani literary language was going throug...

Ellipsis as an instrument of expressiveness in modern English epistolary discourse

The article is dedicated to the analysis of an expressive potential of elipsis in modern English epistolary discourse. Modern English novels written as a set of traditional letters and as a set of e-mails have been analy...

The conceptual sphere of The «Self» – The «Other» as an interpretative strategy in the literature for children and youth of the Ukrainian Diaspora

The article analyzes the interpretation strategy in the literature for children and youth of the Ukrainian Diaspora, which is considered through the prism of its the «Self» – the «Other» conceptual sphere. To identify th...

The impact of isolants on the pragmatic meaning of the segmented sentence (on the basis of French fiction discourse)

The present paper focuses on the study of pragmatic features of segmented sentences where the theme is combined with an isolant. The goal of the analysis is to determine additional shades of meaning in comparison with se...

Download PDF file
  • EP ID EP457622
  • DOI -
  • Views 120
  • Downloads 0

How To Cite

Л. О. Кушнір (2016). Strategies of reproduction of the implicit contents of J. R.R. Tolkien’s literary works in Ukrainian translations. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія», 24(2), 118-122. https://europub.co.uk./articles/-A-457622