Bibliografia przekładów literatury bułgarskiej w Polsce w roku 2016

Journal Title: Przekłady Literatur Słowiańskich - Year 2017, Vol 8, Issue 2

Abstract

The bibliography of translations of Bulgarian literature in Poland in 2016

Authors and Affiliations

Aleksandra Wojnarowska

Keywords

Related Articles

Przygoda estetyczno-mentalna w przekładzie

Translation is an adventure. The desire to experience it exceeds all other translation motives. It is a desire of a rational, pragmatic, emotional and physical nature. Therefore, full normalisation of the principles of a...

Perspektywa tekstowa i perspektywa kulturowa w przekładzie, czyli o kłopotach współistnienia

The textual nature of translation determines its hybrid nature: it exists as a tension between the original and the receiving culture. Consequently, the translator assumes a responsibility towards both the author and the...

Tłumacz jako instytucja — przypadek PRL i drugiej Jugosławii

Translators are a part of institutionalized translation literature together with organizations of translators, literary critics, publishing houses, and magazines. They played a very important role in The Polish People’s...

Danuty Abrahamowicz szkoła przekładu

The author of the article focuses on the specific school of translation formulated by the well‑known Polish translator of Slovak literature, Danuta Abrahamowicz. The article defines all aspects of Abrahamowicz’s translat...

Rozwój przekładoznawstwa i interdyscyplinarność. Tłum. Joanna Cieślar

The paper deals with interdisciplinarity as a fundamental paradigm of modern research, presenting some of its characteristics as well as problems related to the concept. Special attention is paid to the development of Tr...

Download PDF file
  • EP ID EP295471
  • DOI -
  • Views 63
  • Downloads 0

How To Cite

Aleksandra Wojnarowska (2017). Bibliografia przekładów literatury bułgarskiej w Polsce w roku 2016. Przekłady Literatur Słowiańskich, 8(2), 11-14. https://europub.co.uk./articles/-A-295471