L’expression de la violence dans le discours politique ivoirien de 2002 à 2013
Journal Title: Argotica - Year 2013, Vol 0, Issue 1
Abstract
This paper describes the linguistic codification of violence in political communication in Côte d’Ivoire and analyzes the effects in terms of value or worthlessness of political opponent. While not addressing the real impact on the population, it helps however to appreciate the violence of the expression of disagreement in the Ivorian populism using all media existing public communication.
Authors and Affiliations
Louis-Marie Kakdeu
La sémantique des insultes dans L’Assemblée nationale constituante tunisienne : le prix de la liberté d’expression ?
Post-revolutionary Tunisia won the freedom of expression. However, the Tunisian Constituent Assembly, which comprises a ruling majority called Troika and a countervailing power represented by the opposition, has turned i...
La Fonction identitaire de l’argot dans le rap français de Booba : quand l’insertion de lexèmes anglais participe de l’identité de groupe
The Identity Function of Slang in Booba’s French Rap: When the Insertion of English Lexemes Participates to Group Identity In order to deal with the identity function of jargon in Booba’s French rap, we aim to explain w...
Vulgar Slang in English and Romanian. A Few Notes on Romanian Hip Hop Lyrics Translated into English
While definitions of “the almost undefinable” slang (Partridge, 1974: 293) vary widely, authors also disagree about lexical categories: Partridge distinguishes vulgarisms from slang, for Andersson and Trudgill slang comp...
Un argot inconnu et presque oublié : l’argot-Baille
This paper reveals an unknown argot (French slang). [In France] anybody heard about argot, forgetting – or rather not knowing –, an “s” should be added, for practically as many argotS as trades do exist. Whatever its lev...
« Quelque chose me turluzobe » ou le calembour comme préliminaire à la néologie chez San-Antonio
In San-Antonio collected works, the spun (or calembour) holds a dual function: be amusing, and insert into the text comments on the language and its proceedings (see Rullier-Theuret). It occurs its role extends to neolog...