REFLECTIONS ON TRANSLATION...

Journal Title: ІНОЗЕМНА ФІЛОЛОГІЯ - Year 2015, Vol 128, Issue

Abstract

Перекладні твори збагачують не лише цільову літературу, а й загальну скарбницю світової літератури.

Authors and Affiliations

Roksolana Zorivchak

Keywords

Related Articles

THE AVANT-GARDIST MANIFESTO PHENOMENA IN THE WEST-EUROPEAN CULTURAL CONTEXT OF THE EARLY 20TH CENTURY

The article observes the West-European modernist manifestos of the early 20th century. The aim of the research is to show both similar and different features of the compared manifestos as well as to discover their role i...

ENGLISH LANGUAGE TEACHING IN HETEROGENEOUS GROUPS OF ADULTS: CHALLENGES AND ADVANTAGES

The present study investigates the specifics of English language teaching at the Department of Ukrainian Studies of the University of Warsaw in the context of dealing with heterogeneous groups of adults. The focus of the...

LINGUISTIC VARIATION OF ENGLISH COGNITIVE VERBS

The objective of this paper is to follow the linguistic change of English cognitive verbs overtime, their variation across dialects, genres, registers, as well as gender related usage preferences. The data for the study...

THE CATEGORIES OF EMOTIVENESS AND EXPRESSIVENESS IN THE SYSTEM OF THE ENGLISH VERB

The article focuses on the study of the correlation between the categories of emotiveness and expressiveness in the lexico-semantic system of the English verb. The mutual interdependence of the categorial emotive and exp...

CATEGORIES OF SENSE AND MEANING IN PSYCHOLOGICAL DISCOURSE

The article deals with the fundamental logical-semantic categories of meaning and sense. The main subject to handle is the complexity of meaning and sense of psychological terms used in psychological discourse. Proceedin...

Download PDF file
  • EP ID EP300295
  • DOI 10.30970/fpl.2015.128.143
  • Views 108
  • Downloads 0

How To Cite

Roksolana Zorivchak (2015). REFLECTIONS ON TRANSLATION.... ІНОЗЕМНА ФІЛОЛОГІЯ, 128(), 294-. https://europub.co.uk./articles/-A-300295