Silvia Bonacchi (2013): (Un)Höflichkeit. Eine kulturologische Analyse Deutsch – Italienisch – Polnisch. (Warschauer Studien zur Germanistik und zur Angewandten Linguistik, Bd. 13). Frankfurt/Main: Peter Lang. 280 S.

Journal Title: Studia Germanica Gedanensia - Year 2016, Vol 0, Issue 35

Abstract

#

Authors and Affiliations

Andrzej Kątny

Keywords

Related Articles

„Die Wurzeln sind ausgerissen. Man ist nackt und fremd.“ Helga M. Novak und die rumäniendeutsche Literatur

1985 besuchte Helga M. Novak erstmalig Rumänien. Ein schicksalhaftes Ereignis, bei der sie Freundschaften zu Vertretern der rumäniendeutschen Literatur knüpfte, die bereits die Ausreise in die Bundesrepublik beantragt ha...

Kulinarische Phraseologismen zwischen Kulturspezifik und Universalität

Nazwy kulinarne należą do centralnych zasobów leksykalnych języka i jako takie są chętnie wykorzystywane we frazeologii. Służą budowaniu metafor i obrazów, które w sposób przenośny ilustrują zdarzenia i stany rzeczywisto...

Das verwässerte Idiom oder über den „deutsch‑polnischen Sprachmischmasch“ bei Victor Kaluza

The discussion on the nature of Upper Silesian idiom (is it a dialect or a language?) has lasted for many years. The aim of this paper is to shed light on the Upper Silesian idiom (Wasserpolnisch) in the works of Victor...

Download PDF file
  • EP ID EP341111
  • DOI -
  • Views 34
  • Downloads 0

How To Cite

Andrzej Kątny (2016). Silvia Bonacchi (2013): (Un)Höflichkeit. Eine kulturologische Analyse Deutsch – Italienisch – Polnisch. (Warschauer Studien zur Germanistik und zur Angewandten Linguistik, Bd. 13). Frankfurt/Main: Peter Lang. 280 S.. Studia Germanica Gedanensia, 0(35), 213-215. https://europub.co.uk./articles/-A-341111