Концепт как базовое понятие линвгокультурологии
Journal Title: Вісник Університету імені Альфреда Нобеля. Серія "Філологічні науки" - Year 2017, Vol 1, Issue 13
Abstract
Focusing on complex language, mind and culture study became very characteristic of linguistic investigations of the 20th century. This exact period was a background to the development of the science – reflecting these concepts correlation – linguacultural studies with the main tasks to investigate phenomena at the intersection of linguistics and culture. The key culture concepts are culturally conditioned basic units of the world view, possessing existential significance both for a linguistic persona and for a whole linguacultural community. The key culture concepts comprise such abstract notions as conscience, destiny, will, fate, sin, law, freedom, the intellectuals, motherland, etc. There are following invariant features of the concept: – minimal unit of the human experience in his/her ideal vision, verbalized with a help of a word and possessing field structure; – fundamental units of knowledge acquisition, processing and transfer; – concept has moving boundary and specific functions; – concept is social, its associative field determines its pragmatics; – it is a key culture unit. Nowadays there are several concept typologies in linguacultural studies: – according to their standardization (individual, group and nationwide); – according to the content (conceptualization, patterns and frames); – according to language expression (lexemes, phraseological combinations, free combinations, syntactic constructions, texts). Thus, having analyzed fundamental researches in the linguacultural studies, we came to conclusion that the concept is a basic notion for this science, original mental unit, with the help of which cultural heritage in the mind of nation is studied. Analyzing of concepts of a certain ethnic group makes it possible to better understand its culture and mentality peculiarities. Conducting such investigations especially in the framework of linguacultural studies, to our opinion, will bring the most interesting and significant results.
Authors and Affiliations
Г. И. Капнина
Інтертекстуальність як проблема перекладу
One of the most relevant literary theories nowadays is the theory of intertextuality. But acknowledgment by many researchers of the fact that the problem of intertextuality is closely connected with the problems of recep...
Ivan Aksenov – the translator of John Webster: intertextuality of life and literature
I. Aksenov`s translation features of J. Webster’s play «The White Devil» are investigated in the article. Mysterious and even mystical component in the essence and narrative of the play is often connected by investigator...
Становлення понятійного апарату синхронічної фонології (лінгвоісторіографічний аналіз)
The development of notion apparatus of synchronic phonology is analyzed in the article. The foundation of the phoneme conception as well as the evolution of the term “phoneme” is investigated. The linguistic historiograp...
Образ Максима Максимыча в романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»
The history of the novel of M. Lermontov “The Hero of our time” does not have a strong documentation. Diary entries or epistolary associated with the time of conceiving, conceptualizing and writing of the text, has not s...
Залежність появи індивідуальних новотворів від впливу зовнішніх чинників у межах стилю засобів масової інформації
Two types of attitudes are peculiar to elements of language structure. One of them is intralingual attitudes between elements of language structure within the limits of this structure, another – extralingual, that is dep...